
Pod zwyczajną pojawią się słowniki, leksykony, spisy słów, wydania encyklopedyczne, które mogą w jakikolwiek sposób pomóc w tłumaczeniach i nauce języka angielskiego. Proszę także o nadsyłanie własnych linków do tego rodzaju tzw. reference tools. Tymczasem zacząłem od skopiowania tutaj metodą "cut&paste" słowników zamieszczonych w lupusowskiej "Wiedzy" (chyba się nie obrażą...). I teraz powoli, powoli każdy link odwiedzam i opisuję oraz dodaję nowe odsyłacze.
Słownik terminologii Internetu
Słownik autora książki "Netscape Communicator 4", Michała Czajkowskiego. Cytuję słowa autora ze strony tytułowej witryny: Poniżej zamieszczam zestaw mniej lub bardziej oficjalnych słów i pojęć, na które natkniecie się podczas lektury książki oraz podczas nieprzespanych nocy spędzonych na wędrowaniu po Sieci. Mam nadzieję, że opisy te ułatwią zrozumienie i uporzšdkowanie i tak dość już zawikłanego świata Internetu. Od siebie dodam, że słownik jest czymś dużo więcej niż spisem terminów występujących w książce - dzięki sporej ilości przystępnie opisanych haseł służy pomocą każdemu internaucie.
American-polish glossary of legal, economics and business terms
Bardzo ogólny słowniczek w patriotycznych barwach - jak nazwa wskazuje, dotyczy American - a nie British - English. W dodatku zakodowany jest w normie CP, a nie w ISO.
Angielsko-polski słownik informatyczny - J. Chroboczek
Słowniczek dość szczegółowy, zawiera nawet terminy ściśle programistyczne. Autor czasem najwyraźniej dobrze się bawi - ale nie przeszkadza to w dość solidnym potraktowaniu tematu.
Lotus Notes - słownik terminów - Wiadomości internetowe
Ciekawe podejście. Pozwolę sobie zacytować autorów: Słownik zawiera terminy występujące w książce; zostały tu zgromadzone dla stworzenia pewnej konsystencji terminologicznej, co nie jest zbyt proste przy korzystaniu z wielu źródeł w świeżo ukształtowanej dziedzinie pracy zespołowej.
Mały słownik angielsko-polski - Stanisław Polak
Coś, czego wiele osób z pewnością szuka w sieci - prosty w użyciu słownik sieciowy: wklepuje się słówko angielskie i wylatuje polskie. Ale jest rzeczywiście mały - jakoś tak zawsze na pierwszym spotkaniu z jakimkolwiek słownikiem, sprawdzam w nim słowo "flibbertigibbet". W tym nie było. Definicje są krótkie, nie dają pełnego pojęcia o znaczeniu wyrazu. Ale autor zastrzegł: mały. Więc nie mam pretensji. Można też sprawdzić listę ostatnio sprawdzanych słów: dowód na to, że słownik nie jest wykorzystywany poważnie.
Słowniczek akronimów komputerowych (Usenet)
W Usenecie "bywalcy" używają skrótów typu AFAIK, co znaczy As Far As I Know - o ile wiem. Tu znajdziecie pobieżny przegląd skrótów, wyjaśnienie angielskie i tłumaczenie na nasze.
Słowniczek emotikonów
Emotional Icons, czyli popularne uśmieszki (smilies). Każdy zna :-), ale czy ktoś wie, co oznacza :-( :- ?
Słownik Hydrogeologiczny (polsko-angielsko-francusko-niemiecki)
Specjalistyczny, wydaje się (nie znam się na temacie) profesjonalny. Polsko-angielsko-francusko-niemiecki. Cytuję ze wstępu: "Dynamiczny rozwój hydrogeologii jako nauki i ważnego elementu gospodarki wodnej spowodował potrzebę wydania specjalistycznego słownika obejmujšcego całokształt wiedzy o wodach podziemnych. Słownik został opracowany z inicjatywy Komisji Hydrogeologicznej przy Komitecie Nauk Geologicznych PAN a sfinansowany ze środków Narodowego Funduszu Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej."
Słownik symboli kabalistycznych
Słownik terminologii fortecznej
Słownik komputerowy angielsko-polski - Witold i Gabriel Brostow
Słownik muzyczny - Łukasz Kuryłowicz
Słownik podstawowych terminów ubezpieczeniowych
Słownik pojęć koszykarskich (angielsko-polski)
Słownik terminologii internetowej - G. Grudziński i A. Schubert
Z angielskiego na polski. Słownik dokładny, choć autorowie zastrzegają, że to próbna wersja. Sporo znaków zapytania - tam, gdzie prawdopodobnie nie ma polskich odpowiedników.
Słownik terminów astrologicznych
Słownik terminów faxowo-modemowych
Słownik terminów golfowych - Tomasz Jerzykowski
Słownik terminów i pojęć z zakresu dendrometrii i nauki o produkcyjności lasu
Słownik terminów informatycznych angielsko-polski - Marcin Miłkowski
Słownik terminów japońskich stosowanych w aikido
Słownik terminów niejasnych (audio i CD)
Słownik wyrazów związanych z Help Desk
Small English-Polish Dictionary of False Friends
Wirtualna Encyklopedia Judaizmu. Leksykon Judaistyczny
Zamki, pałace i dwory Wielkopolski - słownik terminów architektonicznych
Leksykon terminologii Internetu
Pojęcia od najbanalniejszych (WWW, e-mail, FTP) do tych znanych naprawdę wtajemniczonym (Kerberos, brouter, hop). Leksykon jeszcze w budowie, ale już służy pomocą w zrozumieniu wielu pojęć internetu. Znajdziemy tam też zbiór "linek" do innych miejsc w sieci o tej tematyce.
Kadow'a Internet Dictionary
Estetycznie zrobiony, na bazie ramek, leksykon terminów internetowych. Angielsko - angielski. Zawiera wszystko, co najważniejsze.
Leksykon internetowy - Wiadomości Internetowe
Wybiórczo i bardzo ogólnie - naraz terminy internetowe i informatyczne, w związku z czym pojawiły się tylko te najbardziej niezbędne. Polski + odpowiedniki angielskie.
Leksykon kanałów informacyjnych - Wiadomości Internetowe
Tutaj dziedzina jest już dużo węższa - no i słownik przez to lepszy, bo dokładniejszy. Wszystko o kanałach informacyjnych po polsku - z odpowiednikami angielskimi
Leksykon pojęć PSI - Wojciech Drewniak
Na strony tego leksykonu wchodzi się jak do piekła. Mrocznie. Po polsku - duży zbiór najważniejszych pojęć dotyczšcych parapsychologii, zjawisk ponadnaturalnych i innych tego typu cudów.
Leksykon zabezpieczeń przed włamaniem - Abitechnika
Lobbying - podstawowe pojęcia - Ryszard M. Zając
Choć na lobbyingu się nie znam, i tak widzę, że słowniczek zawiera tylko najbardziej podstawowe pojęcia - jest ich bardzo niewiele. Polsko-polski.
Polskie Towarzystwo Biochemiczne - Leksykon nowych pojęć
Nowy Polski Słownik Pijacki
Świetny. Zbiór popularnych nazw i powiedzeń w dziedzinie: picie. Między innymi toasty, wybrałem jeden z tych, co nie znałem: "Polak nie kaktus - pić musi". Na "okładce" super zdjęcie pijusów - ciekawe skąd.
Prekursorzy Nowej Ery - słownik
Leksykon sekt - zdaje się przygotowany przez Dominikanów. Wyczerpujący. A także interesujący, nawet do poczytania "tak sobie". I jako przestroga.
Słowniczek gwary skrablowej
Grający w scrabble pewnie i tak znają już te terminy. A niegrający (jak ja), no cóż, może chcieliby dowiedzieć się, co oznacza "poprawka krysi".
Słowniczek internetowy - Kaboom
Ładnie zrobiony, dość dokładny leksykon internetowy, z definicjami po polsku.
Słowniczek terminów giełdowych
Nieduży wybór haseł, ale przystępnie wytłumaczone. Polsko-polski.
Słowniczek terminów IRC - Biznet
Co znaczy zabanować i co to jest wiadomość dnia. Słownictwo IRC, ale wspomniano też ogólnie o innych sprawach. Spolszczone hasła i polskie definicje.
Słowniczek terminów literackich
Przystępne, z przykładami, wyjaśnienie terminów literackich. Wciąż w budowie, a już sporo można się dowiedzieć. Polski-polski.
Słownik dysydentów
Niepełny jeszcze spis działaczy opozycji w Polsce i innych krajach.
Słownik hackerów
Wybiórczy spis angielskich haseł z polskimi wyjaśnieniami. Dla baaaardzo początkującego hackera...