Narzeczeństwo, ślub i wesele, małżeństwo, rodzicielstwo
Od zaręczyn do nocy poślubnej - wszystko jak na dłoni.
- dokument małżeństwa marriage certificate (dawniej także marriage lines)
- małżeństwo marriage, matrimony, the state of being married,
- narzeczona fiancée, betrothed, intended, prospective spouse, wife-to-be
- narzeczony fiancé (ten i poprzedni termin są ostatnio coraz częściej mylone - zaciera się różnica..., betrothed, intended, prospective spouse, husband-to-be
- nowożeńcy newly married couple
- obrączka wedding ring
- pan młody bridegroom
- panna młoda bride
- pierścionek zaręczynowy engagement ring
- podróż poślubna honeymoon (jest od tego nawet rzeczownik: honeymooner!)
- prezent ślubny wedding present
- przysięga małżeńska marriage vows
- rozwód divorce, annulment (to raczej prawnicze pojęcie)
- separacja separation
- suknia ślubna wedding dress, wedding gown
- ślub wedding, wedding ceremony, marriage ceremony, marriage
- świadek best man
- świadczyni (razem ze świadkiem nazywajš się: drużba) bridesmaid (w Stanach zwana maid of honour), a jeśli zamężna - matron of honour
- welon veil
- wesele / przyjęcie weselne wedding reception, wedding party
- zamężna / mężatka married woman
- zaproszenie na ślub wedding invitation
- zaręczona/zaręczony engaged She is engaged to my brother.
- zaręczyny betrothal, affiancing (to raczej dawniej tak mówili), betrothing, engagement
- żonaty married man I am happily married with two children.
Jeśli ktoś chce wiedzieć, z kim nie wolno brać ślubu według modlitewnika anglikańskiego, a także jeśli ktoś chciałby poznać więcej słów dotyczących rodziny, zapraszam pod temat: rodzina
